四、里西默的用权和马约里安继阿维图斯为帝(456~457A.D.)

在元老院和人民苦苦请求下,阿维图斯皇帝把他的皇宫设置在罗马,并在次年接受执政官的职位。他的女婿西多尼乌斯·阿波利纳里斯为赞扬他的事迹,写了一篇有六百行诗句的颂辞。他写出的这部作品为他赢得了竖立铜像的荣誉,(西多尼乌斯雕像位于图拉真图书馆一处柱廊下,与著名作家和演说家的雕像放在一起。)其内容兼具天才的构思和基于事实的陈述。在这里我们并没有贬低诗人的意思,但他的确夸大了一个君主和一个父亲的功绩。他预言说阿维图斯的统治将长久而充满荣光,但没过多久人们就看出其与事实发生矛盾。

阿维图斯身处的时代,帝位这一威严的象征已经沦落为辛苦而又危险的职务,他还要纵情于意大利的奢侈生活。年龄并没有熄灭他对爱情的憧憬,于是他受到指责说他勾引别人的妻子,其实这是荒唐而卑劣的笑话,只是被用来侮辱那些丈夫而已,但罗马人不相信也不了解他的德行,也不会在意他的过失。帝国的各个地区已变得日趋疏远,高卢的外来者(阿维图斯皇帝)成为人们普遍痛恨和鄙视的对象。元老院申言他们有选举皇帝的合法权利,这种主权来自古老的宪法,这一信念随着君权的日渐衰落而再次被激发。但就连阿维图斯这样的君主,都可以抗拒没有武力的元老院,使他们的投票不能发生作用。

可是现在状况发生了变化,里西默伯爵不仅支持还煽动元老院的不满。他是蛮族部队一个主要的将领,负责意大利的军事守备任务。西哥特国王瓦利阿的女儿是里西默的母亲,但是他的父亲这一系是苏维汇人。(西多尼乌斯赞许里西默的皇家身世,并暗示他可合法继承哥特人和苏维汇人的王国。)他的民族自尊心(也可说是爱国心)为同胞的不幸遭遇所激怒,选举在没有征询他意见的情况下进行,他只得服从被选出的皇帝。他以忠诚之心对付帝国的敌人,在战斗中发挥了很大的作用,也使他的威名远播。后来,他在科西嘉海岸摧毁了一支汪达尔人舰队,包括60艘大型战船。里西默凯旋,获得“意大利解救者”的光荣称号。他趁这个时机宣告阿维图斯的统治已告结束,实力衰弱的皇帝和哥特人盟友的距离太远,经过一阵短暂而无效的挣扎后,阿维图斯被迫逊位(公元456年10月16日)。不过,里西默出于仁慈或是目中无人,(根据维克托·图努尼西斯的说法,赦免无罪的阿维图斯是同情心的表现,也显示出极为藐视的态度。他说阿维图斯是“个性单纯的人”,这种称赞非常客观,比起西多尼乌斯的歌功颂德要真诚得多。)让阿维图斯退位后出任普拉森提亚主教这个更合意的职位。但是元老院的怨恨没有得到满足,他们保持非常强硬的态度,宣告对他处以死刑的严厉判决。阿维图斯很快逃向阿尔卑斯山,抱着非常卑微的愿望,并不想让西哥特人为他复仇,只想在尤里安的圣所使自己和钱财获得安全(尤里安是奥弗涅的一个主保圣徒)。(据称尤里安在戴克里先的宗教迫害时期遭难,图尔的格列高利是他的门人弟子,曾经写出整本书来推崇殉教者尤里安的光荣事迹,提到他的遗骸发生了50件奇迹,有些真是匪夷所思。)阿维图斯因病去世,也有人说是刽子手在途中让他送命,遗体被运到家乡布利尤德,长眠在神圣保护人的足下。(图尔的格列高利对于阿维图斯这位老乡的统治,只是很简略地提及,修正了很多错误的地方。根据埃提乌斯的说法,好像是暗示他是受害身亡。伊法格里乌斯认为他死于瘟疫,但是事情秘而不宣。)阿维图斯只留下一个女儿,就是西多尼乌斯·阿波利纳里斯的妻子。西多尼乌斯以女婿的身份继承所有家业,同时在公私方面都无法达成期许,使他产生落寞之感。他的内心充满愤恨,因而加入高卢的叛党,至少他曾大力支持。诗人难免犯下一些罪行,他自觉有赎罪的义务,就用一篇新的颂词来奉承继位的皇帝。

阿维图斯的继承者代表了那种在一个衰败时代偶然出现的、以重振人类的荣誉为己任的伟大英雄人物。马约里安皇帝无愧于时人和后代的推崇,而一位见识卓越而又立场公正的历史学家的几句话,可谓强劲有力地概括了这普遍的赞誉之声:“他待臣民慷慨宽厚,让敌人胆战心惊,他的德行无论在任何方面,都远超在罗马统治过的国君。”这段话至少可以证明西多尼乌斯的颂词还有几分可信。虽然这位善于奉承的演说家用同样热情的语调,去歌颂那些不值一提的君王,但是在这种状况下,他怀有特别的企图使他的奉承话不至于过分离谱。(这篇颂词是在公元458年底前发表的,那时皇帝还仍旧是执政官,看来是费尽心血的欺人之谈,全篇装饰着谎言和无关痛痒的琐事,表达的方式不仅缺乏立场而且相互矛盾。西多尼乌斯没有掌握重点,无法凸现人物的主要风格,完全欠缺这方面的技巧,其中对马约里安平素生活的描述就用去200行文字。)

马约里安的名字取自外祖父,他的外祖父在狄奥多西大帝统治时期,指挥伊利里亚边区的部队。他把女儿嫁给了马约里安的父亲,一个受人尊敬的官员。马约里安的父亲在高卢负责税收的事务,非常有才干而且廉洁奉公,为人慷慨好义,赢得了埃提乌斯的友谊,但是他不愿凭着这层关系在行事阴险的宫廷谋取有利可图的职务。他那位成为未来皇帝的儿子,从小接受专业的军事教育,从幼年时代起就显示出无畏的勇气、成熟的智慧和慷慨的天性,虽然财产有限但还是不改乐于助人的本色。马约里安一直在埃提乌斯麾下服务,竭尽全力协助他建立事功,有权分享他所获得的荣誉,然而有时也会加以推辞。最后竟然使那位大公(或许是他的妻子)起了怀疑或猜忌之心,强迫他离职退休。(埃提乌斯的妻子逼她的丈夫要立即将马约里安处死,对于他遭到黜退私下感到很高兴。从这些地方可以看出,埃提乌斯与贝利萨留和莫尔伯勒完全一样,他们都受老婆的控制。这些妇人凭着狂热的虔诚信仰,有时会帮助丈夫完成不可思议的工作,但是难免会提出卑劣而残酷的要求。)

等到埃提乌斯过世后,马约里安重新受到起用并不断擢升,与里西默伯爵建立密切的关系,这是最重要的一步,有助于他登上西部帝国皇帝的宝座。在阿维图斯退位后的那段空位期,野心勃勃的蛮族由于出身低微,不可能获得帝王的殊荣,于是里西默以大公的头衔治理意大利,把骑兵和步兵主将这个更为重要的职位让给他的朋友。过了几个月以后,他赢得对阿勒曼尼人战事的胜利,(阿勒曼尼人越过雷提亚的阿尔卑斯山,在贝林佐山谷被击败,特西河从阿杜拉山流下经过此处注入马焦雷湖。这场喧腾一时的胜利只歼灭900名蛮族,显示出意大利已沦入极度虚弱的地步。)获得罗马人民的爱戴,他也顺从民意的要求,就在拉文纳登基称帝。从他写给元老院的书信中,可以了解当时的情况和他的心情:

“各位议员,诸君的推选和英勇军队的拥戴,使我成为帝国的皇帝。愿无上权威的神明引导保佑我的施政作为,务必使我的一切举措能为诸君公众带来福祉安宁。就我个人而言,并不渴望权力,只是顺从民意来治理国家,若我自私自利不知感恩,拒绝国家加于我的沉重工作负担,等于是放弃尽一个公民的职责。因此,请尽力协助你们所推举的君王,共同分担责任,齐心促进帝国的幸福,使我能不负所托。我敢保证,在我们这个时代,正义必能恢复它的古代荣名,德行终将获得应有的奖赏。让我们不要畏惧诬告(原文dilationes的意义是“迟延”,会让读者产生误解,我认为就整个句子的含义来说,应该用“诬告”delationes这个词比较正确。),除了可恶的告发者本人,谁都无罪。我一直对这种行为深恶痛绝,作为一个君王我会对其严惩不贷。我们要时刻对敌人保持警觉,我们尊贵的父老里西默处理军队事务,会护卫罗马世界的安全,使我们免于国外和国内敌人的危害。(马约里安从阿维图斯国内敌人的口里听闻阿维图斯所作所为都是暴政,所以他以后公开承认涉及阿维图斯的死亡,觉得有功就应该受到推崇。处于这种情况之下,西多尼乌斯感到害怕,只有韬光养晦,著述《十二恺撒》及《阿非利加民族志》等书,要从与阿维图斯危险的关系中脱身。)你们现在已经明了政府施政的原则,对一个曾与各位同甘共苦的君王,可完全信赖他的爱心和忠诚。他仍以身为元老院的议员为荣,而其最感忧虑的,是怕有负诸君推举之明。”

这位皇帝在罗马世界的废墟之上恢复了古代的法律和自由,即使图拉真在世也会欣然赞同。宽广的心胸显然出于天性,因为他所处的时代没有可供仿效的榜样,从前的君王也没有可以参考的先例。(可以参阅马约里安致元老院的诏书和信函,然而他在有的地方用“王国”而不用“共和国”来表示,也是那个时代已经腐败的象征之一。)